This is an index of official and authorized SNK and KOF materials translated over the years. Please note that English is not my first language, corrections are welcomed.
A KOF otome game that was playable between 2019 and 2021. Stories and routes are being subtitled on YouTube. Languages: Spanish, English, Portuguese
Mangas
[Is Your Youth Shining?]
By Kotomi Tobashi. Published in "KOF'95 Comic Anthology" by Comic Gamest in 1995/12/20. Characters: Iori, Kyo, Eiji, Billy, cat Languages: English, Spanish
[Billy Kane Gaiden]
By Etsuya Amajishi. Published in "Comic Gamest Nº 36", Jul/Aug. 1996. Characters: Geese, Billy, Mochizuki, Qin Wang Long Languages: Español
[Bloodless Doll]
By Zansu Yoshiiku. Published in "KOF'99 Comic Anthology" by DNA Media Comics in 2000/04/01. Characters: Kyo clone, Iori Languages: English, Portuguese
[Kizuato]
By So. Memai. Published in "KOF'99 Comic Anthology" by DNA Media Comics in 2000/04/01. Characters: Whip, Clark, Ralf, Heidern Languages: English, Portuguese
[KOF Moex2 Fighters Plus]
Anthology by several authors. The 4komas were done by Rika Saitou. Published by Bros. Comics in 2002/02/12. Languages: English
[Burn Effect]
By Niina Takumi. Published in "KOF'97 Anthology", by NeoGeo Freak/Geibunsha in 1997/10/15. Characters: Kyo, Iori, Chizuru Languages: Spanish, Portuguese
[KOF'99 ~ Beyond the “K” ~
]
By Akihiko Ureshino. This is an excerpt of the KOF'99 official novel published in 1999/02/03 by Famitsu Bunko/Enterbrain.
Characters: Krizalid, Whip Languages: English, Spanish
[KOF 2001 - Part 2 - The Gods Themselves]
By Akihiko Ureshino. This is an excerpt of the KOF 2001 official novel published in in 2002/03/04 by Enterbrain. Characters: Kyo, Iori Languages: Spanish
[NeoGeo Freak 10 - Male Beauty Contest]
A mock beauty contest held by the NeoGeo Freak editorial department in 1996/03/01 Characters: Several characters from different NeoGeo franchises. Languages: English, Portuguese
All the English and Spanish translations on this page were done by yours truly, unless duly indicated in the credits. Portuguese versions are courtesy of a very generous soul. If you reupload any of the materials, please don't delete the source, author, title, year of publication.
Disclaimer - Regarding concerns about the "legality" of translations by fans: 1) Someone related to SNK was asked if fan-translations were an inconvenience for them. I wouldn't have translated anything had I not felt that there would be some degree of leniency toward this activity. However, keep in mind that this does NOT entail any kind of "endorsement" whatsoever by the company. 2) Some of these translations have been shared on accounts and sites that are followed by SNK's staff, and on SNK's Official Discord server. If anything, this confirms awareness of this activity by moderators and a warning or copyright claim can be made at any time, if necessary. 3) The translations focus on publications that have been out of print for over two decades.